«ЗЛАТАЯ ЦЕПЬ» («ЗЛАТАЯ ЧЕПЬ»)

«ЗЛАТАЯ ЦЕПЬ» («ЗЛАТАЯ ЧЕПЬ»)

название неск. древнерус. некалендарных в своей основе четьих сборников относительно устойчивого состава, не связанных между собой по содержанию, в к-рые входят Слова и поучения, естественнонаучные и исторические статьи, жития святых. В «З. ц.» содержатся произведения визант. авторов: святителей Иоанна Златоуста, Василия Великого, Григория Богослова, Геннадия I, патриарха К-польского; труды слав. книжников: святителей Климента Охридского, Кирилла Туровского, Серапиона Владимирского, а также Козьмы Пресвитера и др., анонимные сочинения.

Большая часть поучений, входящих в «З. ц.», посвящена истолкованию богослужения и устава: «Слово откровеньи святого отца нашего Григория Богослова о святой службе истолковано», «Воображение о церкви», «Слово святого Василия, толкование ученического чина, что есть иерей и по коему желанию глаголет священник, что есть остригание главы его, что есть манатья его, что есть стихирь его», «Слово о посте о Велицем, и о Петрове говеньи, и о Филиппове» и др. Мн. поучения посвящены церковным праздникам: «Слово о Воскресении Господни и о Светлой недели», «Слово святого Иоанна Златоустого на Благовещение архангела Гавриила святой Преславной Богородице», «В Неделю первую поста поучение Иоанна Златоустого», «Слово на Вербницы великого Антиоха Ерусалимского» и др. Некоторые Слова имеют катехизический характер: «Поучение правыя веры душеполезно», «Слово о Ветсем Законе и о Новем» и др. Ряд статей посвящен посту, молитве и иным христ. добродетелям, в др. поучениях осуждаются пороки («Слово святых отец о пьянстве», «Слово некоего старца о подвизе душевнем и пьянстве», «Слово святого Ефрема о мирстей суете» и др.), в т. ч. пороки духовенства («Слово некоего христолюбца и ревнителя по правой вере»). Большое число статей посвящено взаимоотношениям внутри христ. общества (Слова «о соседе», «о монастырех», «о епископе», «о попех», «о князех», «о друзех», «о челяди», «о волхвах», «о тайне», «о рабех» и др.).

Наиболее широко распространенный тип «З. ц.» («З. ц.»-2, см. ниже) имеет немало общих статей с др. древнерус. сборниками: Изборником Святослава 1073 г. (105 статей), Изборником 1076 г. (14 статей), Прологом (75 статей), Измарагдом (45 статей), Цветником (см.: Яковлев В. А. К литературной истории древнерус. сборников: Опыт исследования Измарагда // ЗИНУ. 1893. Т. 60. С. 14-23, 260-266; Лёвочкин И. В. Изборник Святослава и рус. сборники XV-XVII вв. // ТОДРЛ. 1985. Т. 40. С. 373-378). Ученые занимались исследованием «З. ц.» в связи с изучением Торжественника (Черторицкая Т. В. Торжественник - памятник рус. лит-ры кон. XIV-XVI в.: Лит. история сборника: АКД. М., 1979), индексов отреченных книг (Кобяк Н. А. Индексы отреченных и запрещенных книг в рус. письменности // Древнерус. лит-ра: Источниковедение. Л., 1984. С. 45-54), «Домостроя» (Некрасов И. С. Опыт историко-лит. исследования о происхождении древнерус. Домостроя // ЧОИДР. 1872. Кн. 3. С. 105, 116-126).

Свое происхождение «З. ц.» ведет, по мнению ученых, от подобных памятников визант. лит-ры, которые, впрочем, не сохранились. Название «З. ц.» (в наиболее ранних текстах - «Златая чепь», согласно особенностям севернорус. произношения) генетически родственно греч. σειραι и лат. catena aurea. Первоначально название «З. ц.» в восточнослав. книжности относилось к Пандектам Никона Черногорца. Само словосочетание было заимствовано из предисловия к древнейшему (восточнослав.) переводу Пандектов: «Едина главизна от другой приемлющи вину, яко же ся некые златые чепи, с драгым камением и с женьчюгом сплетены, выю християньскую украшають» (Die Pandekten des Nikons vom Schwarzen Berge (Nikon Černogorec) in der ältesten slavischen Übersetzung / Hrsg. R. Pavlova und S. Bogdanova. Fr./M., 2000. Tl. 2. S. 14; ср.: Горский, Невоструев. Описание. Отд. 2. Ч. 3. С. 819) (в обеих редакциях болг. перевода XIV в. слову «цепь» в этом месте соответствует «верига»). Применительно к Пандектам Никона Черногорца название «З. ц.» («Златые чепи») засвидетельствовано в рус. источниках с сер. XIII в.- ранее его использования для обозначения др. сборников. Цитата из кн. «Златые чепи» («пишеть бо в Златых чепех всея вселеныя святых отець»), приведенная в Житии прп. Авраамия Смоленского (Розанов С. П. Жития прп. Авраамия Смоленского и службы ему. СПб., 1912. С. 14; БЛДР. Т. 4. С. 48), как установил А. А. Турилов, почти дословно совпадает с частью 7-го Слова (разд. «Преподобного Марка ответ») Пандектов (Die Pandekten… Tl. 1. S. 116).

Возможно, первоначально словосочетание «З. ц.» было применено к списку Пандектов, не имевшему (как, напр., в списке 1294 г.- ГИМ. Син. № 217) собственного заглавия («Толкования заповедей Господних», «Толкования»), либо писец почему-либо не был удовлетворен имевшимся заглавием (ср.: Горский, Невоструев. Описание. Отд. 2. Ч. 3. С. 819). В известной мере присвоению Пандектам заглавия «З. ц.» могло способствовать то обстоятельство, что имя составителя (Никон Черногорец) не вынесено в заглавие сборника ни в греч., ни в слав. традиции. В XV-XVII вв. (более ранние примеры отсутствуют) заглавие «З. ц.» встречается в русских списках Пандектов Никона как сокращенного (45 глав), так и полного (63 главы) вида древнейшей редакции перевода. В южнослав. традиции наименование Пандектов Никона Черногорца «З. ц.» не встречается. Отдельные списки памятника (прежде всего серб. пергаменный список из мон-ря Дечаны 2-й пол. XIV в.- РНБ. F.п.I. 121 «Дечански Златни ланац» («Дечанская «Златая цепь»»)) именуются так только в научной литературе (Гранстрем Е. Э. Описание рус. и слав. пергаменных рукописей [ГПБ]. Л., 1953. С. 105; Мошин В. Палеографски албум на jужнословенското кирилско писмо. Скопjе, 1966. С. 102. Репр. 100; Предварительный список славяно-рус. рукописей XI-XIV вв., хранящихся в СССР: Для «Сводного каталога рукописей, хранящихся в СССР, до кон. XIV в. включительно» // АЕ за 1965 г. М., 1966. С. 195. № 707; Цернић Л. Нека запажања о српским рукописима у збиркама Ленjинграда // АрхПр. 1980. Бр. 2. С. 361. № 7; и др.) по аналогии с древнерус. традицией (ср.: Крутова. 1990. Ч. 1. С. 11-12). Установление факта, что «З. ц.» является в ряде случаев заглавием списков древнейшей редакции перевода Пандектов Никона Черногорца (списки младших редакций перевода с таким названием неизв.), имело большое значение для изучения истории сборников с этим названием, однако включение этого вполне определенного переводного памятника в классификацию «З. ц.» в качестве ее 2-го типа (как это сделано в работах М. С. Крутовой) представляется неоправданным. С большим основанием можно говорить о том, что Пандекты связаны с предысторией возникновения сборников, именуемых «З. ц.». Для последних книга Никона Черногорца послужила композиционно-типологическим образцом и отчасти, вероятно, источником.

Из сборников с названием «З. ц.», возникших на древнерусской почве (в южнослав. традиции не зафиксированы), в наст. время известны 2 типа, к-рые, за исключением заглавия, не обнаруживают между собой заметного генетического либо типологического сходства.

Первый тип («З. ц.»-1) представляет собой сборник кратких поучений, в начальной части без календарной приуроченности (в известном смысле близкий к Измарагду и к не имеющему собственного названия новгородскому учительному сборнику сер. XIV в.- ГИМ. Хлуд. № 30Д), а в заключительной части (Слова 42-52) приуроченный к триодному циклу (что дает основание рассматривать эти Слова в качестве варианта триодного Торжественника). «З. ц.»-1 известна в 2 полных списках: РГБ. Троиц. № 11, кон. XIV - нач. XV в. (СКСРК, XIV. № 335. С. 487-492), и НГОМЗ. НГ-30056/390, XVI в., неск. отличающихся друг от друга расположением и количеством статей (соответственно 52 и 46). Известен ряд выписок в сборниках XVI-XVII вв. и в позднейших старообрядческих с заглавием «От Златой цепи (чепи)» (ГИМ. Син. № 818, 1-я треть XVII в.; РГБ. Унд. № 1421, XVII в.; РНБ. Солов. № 944/1054, сер. XVII в., и др.); старшая в сборнике сер. XVI в. (ГАЯО. № 420) включает начальные Слова «З. ц.»-1.

Нижняя граница времени создания «З. ц.»-1 определяется наличием в ее составе сочинений рус. авторов 2-й пол. XIII в.- Матфея, еп. Сарайского, и свт. Серапиона, еп. Владимирского. Особенностью «З. ц.»-1 как учительного сборника является большое число слав. и собственно рус. сочинений: авторских (Космы Пресвитера, свт. Кирилла, еп. Туровского), анонимных (они, по-видимому, имеют рус. происхождение и принадлежат, вероятно, прп. Феодосию Печерскому («Слово святых отец о пьянстве»), митр. Кириллу II или Кириллу, еп. Ростовскому («Слово и поучение к попам»)), псевдоэпиграфических (в частности, «Слово некоего христолюбца и ревнителя по правой вере»), а также апокрифов.

Гораздо более широкое распространение в рус. книжности XV-XIX вв. получил др. сборник с тем же названием («З. ц.»-2), представленный десятками списков, к-рые можно условно разделить на 3 группы; внутри групп выявлены разные тексты, не вполне точно называемые редакциями (Крутова. 1990. Ч. 1. С. 13-14). «З. ц.»-2 включает большое число статей, как правило, малого объема: богословского (в т. ч. «естественнонаучного», преимущественно космологического), догматического и полемического (антилатинского), канонического (и псевдоканонического), а также учительного (зачастую в вопросо-ответной форме) содержания; ряд входящих в него текстов носит апокрифический характер (постатейную роспись состава см.: Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. Стб. 365-388 (2-я паг.); Крутова. 1990. Ч. 1. С. 67-183; Ч. 2. С. 185-267, с пометой II). Состав и структура «З. ц.»-2 (обилие мелких статей разнородного содержания) роднят ее с Изборником 1073 г. и отчасти с Пандектами Никона Черногорца, но от последних отличает отсутствие тематических разделов. При дробности, сложности и даже пестроте содержания «З. ц.»-2 сравнительно невелика по объему, ее списки, как правило, не являются отдельными книгами, а входят в сборники смешанного состава.

Главным источником формирования «З. ц.»-2 является Изборник Святослава 1073 г. В связи с этим следует отметить типологически близкий опыт перекомпоновки статей Изборника и дополнения его др. текстами, сопровождающими древнейший рус. список «Пчелы» (РГАДА. Ф. 370. (РО Б-ки МГАМИД). № 370), к-рый был переписан в 1-й четв. XV в. в одном из новгородских мон-рей игум. Стефаном (Каталог славяно-рус. рукописных книг XV в., хранящихся в РГАДА. М., 2000. С. 206-214. № 79). Из др. источников сборника можно указать Измарагд, Пролог (преимущественно учительную его часть), Пандекты Никона Черногорца в древнейшем переводе, Кормчую книгу неустановленной редакции, Изборник 1076 г. и др. Для ряда статей «З. ц.»-2 источник не определяется однозначно. Патериковые повести и ряд поучений «З. ц.»-2 могут в равной степени восходить и к учительной части Пролога, и к Пандектам Никона Черногорца, к-рые в свою очередь служили источниками проложных статей (см., напр.: Давыдова С. А. Патериковые чтения в составе древнерусского Пролога // ТОДРЛ. 1990. Т. 43. С. 263-281; Словарь древнерусского языка, XI-XIV вв. М., 2008. Т. 8. С. 701-762. Прил.; Прокопенко Л. В. Состав и источники Пролога за сентябрьскую половину года по спискам XII - нач. XV в. // Лингвистическое источниковедение и история рус. яз. (в печати)), для нек-рых случаев нельзя исключить посредства «Мерила праведного». Отдельные канонические статьи могли быть заимствованы как из Кормчей, так и из Пандектов.

Слабо исследовано и не получило четкой характеристики ядро памятника, общее для большинства его списков, не выявлены преобладающие тенденции развития - увеличение или сокращение числа статей. Время возникновения «З. ц.»-2 определяется по преимуществу датировкой старших списков - не позднее сер. XV в. Статьи, имеющие датирующее значение (такие как антилат. полемические тексты, Шестоднев Георгия Писиды и др.) и указывающие на время не ранее кон. XIV в., не относятся к ядру сборника, а являются принадлежностью отдельных списков или небольших их групп.

Во 2-й четв. XVI в. «З. ц.»-2 была включена в число некалендарных дополнений к Великим Минеям-Четьим (Софийский и Успенский комплекты) под 31 июля (Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. Стб. 365-388 (2-я паг.)). Типологически к «З. ц.»-2 близок также ряд сборников XV-XVI вв., не имеющих собственного названия, напр. сборник выписок преимущественно из аскетических сочинений 3-й четв. XV в.- РГАДА. Ф. 196 (собр. Ф. Ф. Мазурина). Оп. 1. № 640 (см.: Каталог славяно-рус. рукописных книг XV в. С. 218-233. № 81).

Изд.: Слова преподобного отца нашего Серапиона // ПрТСО. 1843. Ч. 1. С. 97-111, 193-205; Геннадий Схоларий, патр. Правила о вере и жизни христианской // Там же. 1845. Ч. 3. С. 1-16 (2-я паг.); Поучение ко всем крестьяном; Слово некоего отца к сыну; Слово душеполезно // Москвитянин. 1851. Ч. 2. № 6. С. 119-138; Рукописи гр. А. С. Уварова / Изд.: М. И. Сухомлинов. СПб., 1858. Т. 2: Памятники словесности. Вып. 1. С. 3-10, 79-83; Буслаев Ф. И. Ист. хрестоматия церковнослав. и древнерус. языков. М., 1861. С. 477-516; Прибавления к древним памятникам языка и письма / Изд.: И. И. Срезневский // ИОРЯС. 1863. Т. 10. С. 692-696; Памятники древнерус. церк.-учит. лит-ры. СПб., 1897. Вып. 3. С. 1-16, 19-36, 43-44, 51-53, 56-57, 73-74, 100-103, 109-114, 168-192; Франко I. Пам'ятники украiнсько-русьскоi мовi i лiтератури. Львiв, 1899. Т. 2. С. 272-273; Гальковский Н. М. Борьба христианства с остатками язычества в Др. Руси. М., 1913. Т. 2; Климент Охридски. Събрани съчинения / Ред.: Б. Ст. Ангелов, К. М. Куев, Хр. Кодов. София, 1970-1977. Т. 1-2; Гудзий Н. К. Хрестоматия по древней рус. лит-ре. М., 19738. С. 163-164; ПЛДР: XIV - сер. XV в. М., 1981. С. 42-49; «Златая цепь»: Тексты, исслед., коммент. / Сост., вступ. ст., изд. текста, коммент.: М. С. Крутова. М., 2003.

Лит.: Филарет (Гумилевский), архиеп. Изыскание о рус. проповеднике XIII в. Владимирском еп. Серапионе // ПрТСО. 1843. Ч. 1. С. 92-96; он же. Содержание рукописи «Златая чепь», принадлежащей нач. XIV в. // ЧОИДР. 1846. № 2. Смесь. С. 45-48; Буслаев Ф. И. Рус. пословицы и поговорки // АИЮС. 1854. Кн. 2. Ч. 2. Отд. 1. С. 69-70; Петухов Е. В. Мат-лы и заметки из истории древней рус. письменности: К вопросу о «Златых цепях» // Изв. Ист.-филол. ин-та кн. Безбородко в г. Нежине. К., 1894. Т. 13. Отд. 3. С. 33-68; Владимиров П. В. Из истории древнерус. письменности // ЧИОНЛ. 1895. Кн. 9. Отд. 4. С. 23, 32-44; Пономарёв А. И. Поучения о разных истинах веры, благочестия и христианской жизни // Памятники древнерус. церк.-учит. лит-ры. СПб., 1897. Вып. 3. С. 8-18; Виноградов В. П. Уставные чтения. Серг. П., 1915. Вып. 3: Очерки по истории греко-слав. церк.-учит. лит-ры. С. 183-187; Пономарёв Л. И. К лит. истории древнерус. сборника «Златая цепь» // УЗ Казанского ун-та. Каз., 1916. Кн. 8. Отд. наук. С. 1-32; Орлов А. С. Книга рус. средневековья и ее энциклопедические виды // Докл. АН СССР. Л., 1931. Сер. В. № 3. С. 37-48; Алексеева Т. А. Сборники постоянного и варьирующегося состава со словами Кирилла Туровского // Метод. рекомендации по описанию слав.-рус. рукописей для Сводного каталога рукописей, хранящихся в СССР. М., 1976. Вып. 2. Ч. 1. С. 244-245; Черторицкая Т. В. Уставные чтения: Четьи сборники Др. Руси // ТОДРЛ. 1985. Т. 39. С. 236-238; Крутова М. С., Невзорова Н. Н. «Златая чепь» // СККДР. 1987. Вып. 1. С. 184-187 [Библиогр.]; Буланин Д. М. «Пандекты» и «Тактикон» Никона Черногорца // Там же. С. 292-294; Крутова М. С. «Златая чепь» как тип сборника // Лит-ра Др. Руси: Источниковедение. Л., 1988. С. 39-62; она же. Лексическая вариантность в рус. списках «Златой цепи» XIV-XVII вв.: АКД. М., 1989; она же, сост. «Златая цепь» // Метод. рекомендации по описанию слав.-рус. рукописей, хранящихся в СССР. Новосиб., 1990. Вып. 5. Ч. 1-2; она же. Изборник Святослава 1073 г. и «Златая цепь»: Сопоставительный анализ // Традиции древнейшей слав. письменности и языковая культура вост. славян. М., 1991. С. 53-64; она же. «Златая цепь» по Троицкому списку // Румянцевские чтения-2003: Культура: От информации к знанию. М., 2003. С. 129-133.

М. Е. Башлыкова


Православная энциклопедия. - М.: Церковно-научный центр «Православная Энциклопедия». 2014.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "«ЗЛАТАЯ ЦЕПЬ» («ЗЛАТАЯ ЧЕПЬ»)" в других словарях:

  • Златая чепь — – сборник относительно устойчивого состава, распространенный в древнерусской и южнославянской письменности. Прототипом З. ч., вероятно, являются византийские экзегетические сборники с аналогичным названием σειραί (цепи). На славянской почве при… …   Словарь книжников и книжности Древней Руси


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»