АННА это:

АННА

Анна Пророчица с младенцем Самуилом. Инициал из Цареградской Псалтири. XI в. (РНБ)

Анна Пророчица с младенцем Самуилом. Инициал из Цареградской Псалтири. XI в. (РНБ)


Анна Пророчица с младенцем Самуилом. Инициал из Цареградской Псалтири. XI в. (РНБ)

св. пророчица XI в. до Р. Х. (пам. 9 дек.), мать прор. Самуила (1 Цар 1. 1-2. 11). Одна из 2 жен левита Елканы из Рамафаима-Цофима (см. Рама). Будучи бездетной, А. испытывала притеснение со стороны др. жены - Феннаны. Бесплодие А. и ее трагичное положение напоминают ситуацию с Саррой (Быт 16). Во время ежегодного паломничества в Силом А. дала обет: если Бог пошлет сына, посвятит его Господу «на все дни его жизни». Среди многих молящихся свящ. Илий обратил внимание на тихую молитву А. и уверил женщину в том, что ее прошение будет исполнено, она родит сына. Обещание А., что «бритва не коснется головы его» (1 Цар 1. 11), указывает на ее желание посвятить сына в назореи (ср.: Числ 6. 1-21; Иуд. древн. V 10. 3). Через 3 года рожденный ею сын по имени Самуил был приведен к Илию и посвящен на служение Господу. Чувство благодарности Богу за то, что Он сподобил ее родить сына, А. вкладывает в «Хвалебную песнь» - образец древней библейской поэзии. Песнь А. передает состояние глубокого благоговения и смирения при созерцании тайн Божественного Промысла (1 Цар 2. 1-10). Слова А.: «Господь будет судить концы земли и даст крепость царю Своему» (1 Цар 2. 10) - пророчески указывают на царя Давида, (1877-1937) прообразовательно - на Господа Иисуса Христа. В 10-м стихе песни впервые в Свящ. Писании упомянут помазанник (греч. χριστός). Ближайшей параллелью к Песни А. в ВЗ является Песнь Давида (2 Цар 22): первые 3 строфы 8-го стиха Песни А. почти идентичны с Пс 122. 7-8. При этом псалмопевец искусно дополняет этот текст нек-рыми подробностями из истории А.: «[Господь] неплодную вселяет в дом матерью, радующеюся о детях» (ср. упоминание в 1 Цар 2. 21 о рождении А. после первенца еще 3 сыновей и 2 дочерей). Песнь А. послужила прообразом для созвучной ей Песни Пресв. Богородицы (Лк 1. 46-55; см. Песнь Богородицы; Magnificat) - нек-рые темы из 1-й повторяются во 2-й (ср.: 1 Цар 2. 4, 7-8 и Лк 1. 52; 1 Цар 2. 5 и Лк 1. 53). История А. находит отражение в рассказе апокрифического Протоевангелия Иакова о рождении Пресв. Богородицы. Свт. Иоанн Златоуст называет А. «лучом добродетелей, украшенным молитвою, верою и великим терпением» (Пять слов об Анне. III 1). В нач. XIX в. прп. Никодим Святогорец обобщил святоотеческое толкование Песни А. в своей кн. «Сад благодати, или Истолкование 9 библейских песен».

Лит.: Библейские женщины // ПО. 1889. № 11/12. С. 770-789; Иоанн Златоуст, свт. Пять слов об Анне // Полн. собр. творений. СПб., 1898. М., 1995р. Т. 4. Кн. 2. С. 801; Elbogen I. Der Jüdische Gottesdienst in seiner geschichtlichen Entwicklung. Lpz., 1913; Hamp V. Der alttestamentliche Hintergrund der Magnificat // Bibel und Kirche. 1952. T. 32. S. 17-23; Νικόδημος ῾Αγιορείτης. Κῆπος Χαρίτων, ἥτοι ἑρμηνεία γλαφύρα εἰς τὰς Θ´ ᾤδας τῆς στιχολογίας. Βόλος, 1958; Апокрифы древних христиан. М., 1989. С. 118; Youngblood R. Hannah // ABD.

Свящ . Афанасий Гумеров

Гимнография

Память А. редко встречается в месяцесловах (Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 2. С. 380), последование неизвестно. В греч. печатной Минее по 6-й песни канона утрени помещен стишной синаксарь А. (Μηναῖον. Δεκέμβριος. Σ. 124). А. упоминается в гимнографических текстах службы прор. Самуила (20 авг.), в ирмосах нек-рых канонов. 5 сент., в день памяти Захарии и Елисаветы, родителей св. Иоанна Предтечи, в качестве 3-й паремии вечерни читается отрывок из 1 Цар 1. 9-20 - молитва А. о даровании ей сына.

Песнь А. в богослужении.

Песнь А. (1 Цар 2. 1-10; греч. текст: Rahlfs A. Septuaginta. T. 2. P. 169-170; богослужебный церковнослав. текст: Ирмологий. Кн. 1. С. 132-133, 140, 149-150) присутствует среди др. библейских песен в Александрийском кодексе (V в.), где она помещена между 2-й Песнью прор. Моисея (Втор 32) и одной из Песен прор. Исаии (Ис 26. 1-19),- следов., она употреблялась в александрийском богослужении. В иерусалимском богослужении Песнь А. пелась на утрене: первоначально - по средам (сир. Псалтирь VIII в., отражающая богослужебную практику VI в.- РНБ. сир. нов. сер. 19; по мнению Р. Тафта - по вторникам (R. F. Taft)), позднее (по данным груз. Иерусалимского Иадгари) заняла 3-е место в структуре гимнографического канона (между 2-й Песнью прор. Моисея и Песнью прор. Аввакума); это место сохранилось за ней и в визант. обряде. По действующему в наст. время Типикону Песнь А. должна петься ежедневно на утрене, чаще в сокращенном виде, полностью 16 стихов (богослужебная разбивка на стихи не совпадает с библейской) стихословятся только по средам Великого поста. В греч. и слав. Следованных Псалтирях Песнь А. озаглавлена «     », припев: «        » (Псалтирь Следованная. Т. 2. С. 71), по-видимому, использовался прежде повсеместного распространения трипеснцев и канонов.

В системе служб суточного круга бенедиктинского обряда и в др. зап. системах служб суточного круга, основанных на ней, в последовании служб суточного круга со времен прп. Венедикта (VI в.) Песнь А. пелась по вторникам на Laudes. В эфиоп. Псалтири (Mezmure Dawit we celotat ze nabijat. Addis Abeba, 1962. P. 309-312; см. Эфиопская Церковь) она находится между «третьей» Песнью прор. Моисея из Второзакония (Втор 32. 22-43) и молитвой Езекии, царя Иудейского (Ис 38). Песнь А. используется в зап.-сир. богослужении: в Маронитской Церкви - на утрене, в Сиро-яковитской Церкви - в чине Тикрита (ночном богослужении) (Mateos. Les matines.).

Содержание Песни А. перефразируется в ирмосах 3-й песни канонов: «               » (Великий канон прп. Андрея Критского), «                   » (канон прп. Космы Маиумского из службы свт. Григория Богослова, 25 янв.), «                   » (воскресный канон 2-го плагального, т. е. 6-го, гласа прп. Иоанна Дамаскина). Наиболее часто используемые строки из Песни А.: «    », «     ».

Лит.: Cкабалланович. Толковый Типикон. Ч. 2. С. 259-260; Fortesque A. Canon dans le rite byzantine // DACL. Vol. 3. Col. 134-150; Τομαδάκης Ν. ῾Η ἐκκλησιαστικὴ ἡμῶν ποίησις καὶ ἡ συμφωνία αὐτῆς πρὸς τὸ δόγμα καὶ τὰ κείμενα τῶν Γραφῶν. ̓Αθῆναι, 1949; Lods A. Histoire de la littérature hebraique et juive depuis les origines jusqu' à la ruine de l'État juif. P., 1950; Mateos J. Les matines chaldéenes, maronites et syrienes // OCP. 1960. Vol. 26. P. 70-71; idem. Quelques problemes de l'Orthros byzantin // Proche Orient Chrétien. 1961. Vol. 11. P. 31-32; Grelot P. Sens chrétien de l'Ancien Testament. Tournai, 1962; Пигулевская Н. В. Сирийские рукописи Ленинграда // ППС. 1965. № 6. C. 12; Древний Иадгари / Изд. Е. Н. Метревели, Ц. А. Чанкиева, Л. М. Хевсуриани. Тбилиси, 1980; Taft R. F. Mount Athos: A Late Chapter in the History of the Byzantine Rite // DOP. 1988. Vol. 42. P. 188-190.

В . В . Василик

Иконография

Изображения А. в основном известны в визант. иллюстрированных рукописях - Минологиях (на дек.) и Псалтирях (перед Песнью А.), где представлено моление святой: в Хлудовской Псалтири (ГИМ. Греч. 129; IX в.) - с младенцем Самуилом на руках; в Царьградской Псалтири (РНБ. Греч. 214. Л. 306 об.; XI в.) - фигура А., протягивающей руки к Самуилу, вписана в инициал «Е»; НЗ с Псалтирью (ГИМ. Гр. 407; XIV в.); в греко-груз. рукописи (РНБ. O. I. 58. Л. 89 об., XV в.) - с поднятыми в молении руками и др. Иногда А. представлена коленопреклоненной, с воздетыми в молении руками (Laur. Cod. B 26. Fol. 264a; XII-XIII вв.; Vatop. Cod. 851. Fol. 186а; ХII-ХIII вв.). В ряде рукописей (Вашингтон. Dumbarton Oaks. Cod. 3. Fol. 75 г.; ок. 1084 г.; Paris. Сod. 610; XI в.) святая изображена дважды: в молении и на троне с младенцем Самуилом на коленях.

Иконогр.: Buchtal H. The Miniatures of the Paris Psalter: A Study in Middle Byzantine Painting. L., 1938; Лихачева В. Д. Византийская миниатюра. М., 1977; Cutler A. The Aristocratic Baltersin Byzantium. P., 1981; Евсеева. Афонская книга. С. 257.

С. П. Заиграйкина


Православная энциклопедия. - М.: Церковно-научный центр «Православная Энциклопедия». 2014.

Синонимы:

Смотреть что такое "АННА" в других словарях:

  • анна́лы — анналы, ов …   Русское словесное ударение

  • Анна — ы, жен.Производные: Анночка (Аннечка); Аннушка; Аннуша; Аннуся (Аннюся); Аннюня; Нюня; Аня (Ана); Анюра; Нюра; Нюрася; Нюраха; Нюраша; Анюша (Ануша); Нюша; Анюта; Нюта; Ануся (Анюся); Нуся (Нюса); Аннета; Нета; Ася.Происхождение: (Др. евр. имя… …   Словарь личных имен

  • Анна Ли — Anna Lee Дата рождения: 2 января 1913( …   Википедия

  • Анна: от 6 до 18 — Жанр документальный фильм фильм биография …   Википедия

  • АННА — (евр., channah милость). Женское имя. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АННА Ост индская счетная монета = около 4 х коп.; Мера веса = 1/4 золотника. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Анна — (Ялта,Крым) Категория отеля: Адрес: Улица Киевская 72 стр.1, 98600 Ялта, Крым Описан …   Каталог отелей

  • Анна — (Ялта,Крым) Категория отеля: Адрес: Улица Киевская 72 стр.1, 98600 Ялта, Крым Описан …   Каталог отелей

  • АННА — Каренина. Жарг. шк. Шутл. Учительница русского языка и литературы. ВМН 2003, 19. Анна на рельсах. Жарг. студ. (филол.). Шутл. Роман Л. Н. Толстого «Анна Каренина». (Запись 2003 г.) …   Большой словарь русских поговорок

  • анна́ты — аннаты, аннат (ист.) …   Русское словесное ударение

  • Анна — (Anna). Сестра Дидоны. После смерти Дидоны она бежала из Карфагена в Италию к Энею и, возбудив ревность жены его Лавинии, бросилась в реку Нумиций. Впоследствии, под именем Анны Перенны, ее стали почитать как нимфу этой реки. (Источник: «Краткий… …   Энциклопедия мифологии

Книги

Другие книги по запросу «АННА» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»