- «DIVINO AFFLANTE SPIRITU»
[лат.- Божественным наитием Духа], энциклика папы Римского Пия XII о методах изучения Свящ. Писания, опубликована 30 сент. 1943 г. в честь 50-летия энциклики «Providentissimus Deus» папы Римского Льва XIII. Основная цель публикации «D. A. S.» - поддержка католич. экзегезы в соответствии с учением «Providentissimus Deus» - «высшего руководства в библейских исследованиях» (DAS. 1). В исторической части ( DAS. 3-10) перечислены достижения католич. библеистики за 50 лет, в т. ч. учреждение Библейской комиссии (1902), создание комиссии по пересмотру Вульгаты (1907), основание Папского библейского института (1909), учреждение академических ученых степеней в области библеистики (1924), основание в Риме бенедиктинского аббатства св. Иеронима для подготовки нового издания Вульгаты (1933).
В систематической части (DAS. 11-63) изложены основные принципы толкования Свящ. Писания. Признается польза историко-критического метода как «наиболее эффективного подспорья для надлежащего издания текста Священного Писания» (DAS. 18). Первостепенной задачей экзегезы провозглашается определение букв. смысла библейских слов, для раскрытия к-рого признается необходимым обращение к филологии, античной истории и лит-ре, археологии, этнологии и др. светским наукам (DAS. 23-35, 48). Помимо букв. смысла слов экзегет призван раскрывать духовный смысл (DAS. 26), не допуская при этом, чтобы подлинный смысл Свящ. Писания был представлен чуждыми метафорическими значениями событий и фактов (DAS. 27). Экзегет должен следовать «толкованиям и заявлениям Учительства Церкви», объяснениям отцов Церкви, «аналогии веры» (DV 24). Энциклика отмечает необходимость исторической критики - «понять особенности характера того или иного священнописателя, условий его жизни, эпохи, в которую он жил, какие устные и письменные источники он использовал, и, наконец, его манеру письма» (DAS. 33), чтобы определить то, что намеревался сказать писатель,- в этом состоит «высшее правило толкования» (DAS. 34). Экзегет должен определить, какие «литературные жанры» использовали библейские авторы (DAS. 35), поскольку из всех способов выражения мысли у древних народов, особенно восточных, «ни один не чужд Священным Книгам, лишь бы только используемый жанр ни в чем не противоречил ни святости, ни Истине Божией» (DAS. 37).
Обращаясь к излагавшейся в «Providentissimus Deus» и в энциклике «Spiritus Paraclitus» (1920) папы Римского Бенедикта XV «вербальной концепции богодухновенности», «D. A. S.» по существу отходит от терминологии этих энциклик и утверждает влияние «личных особенностей и личностных качеств» богодухновенного автора священной книги на составляемый им текст (DAS. 33; об отходе католич. богословия от «вербальной концепции богодухновенности» см. в ст. Dei Verbum).
Говоря об абсолютной безошибочности (непогрешимости) Свящ. Писания, энциклика указывает, что «в тех случаях, когда некоторые с удовольствием замечают, что авторы священных книг уклоняются от исторической правды или сообщают нечто с неточностью, нередко оказывается, что речь идет только о способах выражения или повествования, обычных для древних, которые люди постоянно использовали при взаимном общении и которые употреблялись повсеместно и законно» (DAS. 38).
Энциклика подтверждает установленный Тридентским Собором авторитет Вульгаты как «официального» перевода Свящ. Писания Римско-католической Церкви, подчеркивая, что это не снижает «ни авторитета, ни ценности оригинальных текстов» (DAS. 21) и не препятствует составлению версий на национальных языках (DAS. 22). Указывая на пастырское значение Свящ. Писания, «D. A. S.» призывает епископов заботиться о его распространении среди верующих, побуждать их к ежедневному чтению Евангелия, поощрять переводы Свящ. Писания на современные языки (DAS. 51-52).
К моменту опубликования энциклики, благодаря развитию в кон. XIX - нач. ХХ в. археологии и др. наук, стала очевидна необходимость более широкого обращения к научным методам при изучении Библии. На содержание «D. A. S.» оказали влияние идеи католич. библеиста М. Ж. Лагранжа, указавшего на значение историко-критического метода для экзегезы. Энциклика была расценена католич. богословами как «великая хартия» католич. библейской герменевтики (Robinson. 1988. Р. 1; Маннуччи. 1996. С. 315). Изменив офиц. позицию Римско-католической Церкви, к-рая до этого настороженно или даже враждебно относилась к историко-критическому методу, «D. A. S.» способствовала расцвету католич. библейской герменевтики после второй мировой войны. Тем не менее проблема признания историко-критического метода оставалась актуальной вплоть до принятия Ватиканским II Собором догматической конституции о Божественном Откровении «Dei Verbum» (1965).
Ист.: Divino afflante Spiritu // AAS. 1943. N 35. Р. 297-326; Христ. вероуч. С. 101-107.
Лит.: Bea A. Divino afflante Spiritu // Biblica. 1943. N 24. P. 313-322; Questioni Bibliche: alla luce dell'enciclica «Divino afflante Spiritu»: Conf. tenute durante le settimane Bibliche 1947 e 1948. R., 1949; Miskotte H. H. Sensus spiritualis: de verhouding tussen het Oude Testament en het Nieuwe Testament in de rooms-ktholieke hermeheutiek sinds het verschijnen van de encycliek Divino afflante spiritu in 1943. Nijkerk, 1966; Robinson B. R. Roman Catholic Exegesis since Divino Afflante Spiritu: Hermeneutical Implications. Atlanta, 1988; Laghi P. Chiesa e Sacra Scrittura: un secolo di magistero ecclesiastico e studi Biblici: Mattinata in commemorazione di due encicliche, «Providentissimus Deus» del Papa Leone XIII (1893) e «Divino afflante Spiritu» del Papa Pio XII (1943). R., 1994; Маннуччи В. Библия - Слово Божие: Общее введ. в Свящ. Писание. М., 1996; Weiss O. Der Katholische Modernismus: Begriff - Selbstverständnis - Ausprägungen - Weiterwirken // Antimodernismus und Modernismus in der katholischen Kirche: Beitr. z. theol. Vorfeld d. II. Vatikanums / Hrsg. H. Wolf. Paderborn, 1998. S. 107-139.
В. А. Мякшин
Православная энциклопедия. - М.: Церковно-научный центр «Православная Энциклопедия». 2014.